ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Παρασκευή 26 Απριλίου 2013

Η ΜΑΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΤΡΕΙΣ ΚΟΡΕΣ ΠΟΥ ΛΟΥΖΟΝΤΑΝ ΘΕΟΓΥΜΝΕΣ


Καλούμε τους υπεύθυνους του Γραφείου Τύπου του Δήμου, όπως σπεύσουν να συμπεριλάβουν τον κ. Δήμαρχο στους ‘πρωταγωνιστές’ των προσεχών αγιογραφιών τους


Οι αφηγήσεις του Δημάρχου με αφορμή την συμπλήρωση της διετίας, περίπου, αφότου ανέλαβε τον Δήμο, όπως αφήνει και ο ίδιος να εννοηθεί, παραπέμπει σε διηγήσεις κυνηγετικών ή σε- ξουαλικών "ανδραγαθημάτων" στους καφενέδες του τόπου – είχα πάει για μπεκάτσες στο βουνό, όταν πετάχτηκε μπροστά μου μία τίγρης έτοιμη να με κατασπαράξει. Όρμησε πάνω μου και καθώς έπεφτα χάμω πρόλαβα και πάτησα την σκανδάλη, το άψυχο σώμα της τίγρης με πλάκωσε αλλά κατάφερα να σηκωθώ όρθιος. Λίγο πιο κάτω στο ποτάμι είδα μια μάνα με τις κόρες της να λούζονται θεόγυμνες. Καθώς με είδαν μου όρμισαν και οι 4, διψασμένες για το πέος μου. Τις πηδούσα εφτά ώρες, με ξέκαναν οι πουτάνες…

Θέλουμε να πούμε με όλα αυτά ότι είναι τουλάχιστον υποκρισία να είσαι εκ των πρωταγωνιστών της σκοτεινής διοίκησης σε μια συγκυρία που οι συνταξιούχοι του ΟΓΑ και οι καρκινοπαθείς πεθαίνουν χωρίς φάρμακα κι εσύ να μας εξιστορείς τα ανδραγαθήματα σου.

Αν θέλαμε αφηγήματα τέτοιου επιπέδου, πιο πολύ θα διασκεδάζαμε με το εφηβικό καμάκι του Πάνου Καμμένου στην Άντζελα Δημητρίου ή με τα καλλιστεία που οργάνωνε στην εφηβεία του, το τεκνό, ο μποντυμπιλντεράς Γιώργος Καρατζαφέρης. Οι αποφάσεις του Δημάρχου ξηλώνουν τις ζωές μας προκαλώντας πόνο σε συμπολίτες μας αντίστοιχα με εκείνο της αφαίρεσης του δέρματος από έναν ζωντανό.

Δεν υπάρχουν σχόλια :

Δημοσίευση σχολίου

This is a comment.